Discours prononcé par Laurence BELLAIS, conseillère départementale, en 2017.

Bonsoir à toutes et tous, Madame le Maire de Pandino, Monsieur Le Maire, cher Jacques

Mesdames, Messieurs les Présidents du Jumelage, Chers amis,

Tout d’abord, bienvenue à nos amis italiens venus nombreux, même si mon « bienvenue » est peu tardif puisque vous voici parmi nous depuis vendredi.

Merci de m’avoir conviée ce soir, en tant que conseillère départementale, à partager ce moment de convivialité ; je suis ravie de faire votre connaissance…. Cela  fait longtemps que j’entends parler de Pandino, et de ce jumelage- bien avant même que je ne sois dionysienne !

Je suis sûre que j’aurai l’occasion de vous rendre visite avant la fin de ce mandat, et – je vais vous faire une confidence – j’attends avec impatience l’âge de la retraite pour apprendre votre si jolie langue, qui m’a toujours attirée.

 Nos départements sont l’équivalent de vos provinces, les compétences et l’organisation en sont très proches.

Le Loiret est aussi jumelé : avec un département de Roumanie, pays qui – comme les deux nôtres – a des racines fortement latines.

Dans son discours, Jacques a rappelé les valeurs de l’Europe ; ce sont ces valeurs   qui ont animé le rapprochement du Loiret et du Judet d’Olt depuis 1989.

C’est sur cette notion de « JUMELAGE » que j’aimerais dire quelques mots.

Pour qu’il y ait un jumelage officiel il faut évidemment deux volontés, communales ou départementales, mais souvent il y a à l’initiative  une rencontre amicale.

Dans tous les cas, ces hasards ou ces volontés sont toujours convaincus des bienfaits de l’ECHANGE, de la DÉCOUVERTE, de la DIFFÉRENCE.

Ces dimensions d’augmenter ses propres connaissances dans sa commune, et dans un pays voisin font partie intégrante d’un jumelage.

Dans un monde, où grâce à nos outils connectés la Terre devient un village, nous oublions cependant trop souvent les relations de proximité. Il nous faut donc garder tous ces moyens comme des vecteurs de communication, mais il nous faut veiller à conserver et développer les possibilités de nous parler directement, de lutter contre l’anonymat, de rendre ce monde plus humain.

Et le rôle des collectivités – entre autres – est de favoriser les contacts entre les habitants.

Elles le font à travers les écoles, les associations – sportives ou culturelles -, les fêtes, les commerces.

Elles le font précisément à travers une politique de JUMELAGE.

Un JUMELAGE est un projet politique au sens noble du terme, puisqu’il concerne deux cités, deux communautés de vie, puisqu’un comité comme le vôtre est une association rassembleuse au contact du Conseil Municipal et des autres associations. Il rassemble – comme ce soir – les élus et les habitants.

Un JUMELAGE élève le débat entre les hommes, il fait découvrir des us et coutumes, une langue, aide à la compréhension et à la tolérance, à la bienveillance et à la générosité.

Un JUMELAGE n’est pas seulement des mots, c’est aussi des actes vécus.

Un JUMELAGE donne des idées supplémentaires, enrichit les expériences, les horizons.

Les liens qu’il crée – et je crois que le vôtre en est exemple fort – entraînent de belles et longues amitiés.

Bref, un JUMELAGE nous rend meilleurs et donne la chance à la création d’une Europe plus humaniste.

Le Pape le rappelait lors d’un récent déplacement : LA PAIX EST ARTISANALE.

Et bien, nos jumelages à travers nos pays sont les artisans d’une paix qu’il faut favoriser  et encourager pour les générations futures.

Merci donc pour ce jardin bilingue que vous cultivez ensemble depuis 2001, et qui contribue à ce que notre territoire, notre département, nos cantons soient des terres d’accueil et d’ouverture.

Merci.

 

Buonasera a tutti, Cara Maria Luise, Sindaco di Pandino,Caro Jacques, Sindaco di Saint-Denis-en-Val, Cari presidenti dei comitati di gemellaggio,Cari amici,

Prima di tutto, do il benvenuto ai nostri amici italiani che sono venuti numerosi, anche se il mio « benvenuto » è un po’ in ritardo visto che siete qui con noi da venerdì.

Grazie per avermi invitata questa sera, in quanto consigliere provinciale, a condividere questo momento di convivialità; sono lieta di incontrarvi… È da molto tempo che sento parlare di Pandino e di questo gemellaggio, da prima ancora che diventassi un’abitante di Saint-Denis!Sono sicura che avrò l’occasione di farvi visita in Italia prima della fine di questo mandato e, vi faccio una confidenza, non vedo l’ora di andare in pensione per imparare la vostra bella lingua, che mi ha sempre attratta.

I nostri dipartimenti sono l’equivalente delle vostre province, le competenze e l’organizzazione sono molto simili.Anche il Loiret ha un gemello: è  gemellato con  una provincia della Romania che, come i nostri due paesi, ha radici latine.Nel suo discorso, Jacques ha ricordato i valori dell’Europa e sono questi i valori che animano l’amicizia  tra il Loiret e il distretto di Olt fin dal 1989.

Ed è proprio sulla nozione di GEMELLAGGIO che vorrei spendere qualche parola.

Affinché un gemellaggio esista in modo ufficiale, servono ovviamente due volontà, comunali o provinciali, ma spesso tutto parte da un incontro amichevole.In entrambi i casi, sono evidenti i benefici dello SCAMBIO, della SCOPERTA e della DIFFERENZA.Il fatto di aumentare le proprie conoscenze nella propria città e nei paesi vicini è parte integrante di un gemellaggio.

In un mondo dove, grazie a dispositivi sempre connessi, la Terra diventa un villaggio,  troppo spesso dimentichiamo il vero contatto tra le persone. Dobbiamo, quindi, sfruttare tutti questi mezzi come vettori di comunicazione, ma dobbiamo anche  mantenere e promuovere le occasioni di parlarci direttamente, per lottare contro l’anonimato e per rendere il mondo un posto più umano. E il ruolo delle comunità, tra le altre cose, è proprio quello di promuovere i contatti tra le persone.

Lo si fa attraverso le scuole, le associazioni sportive o culturali, i festival, i negozi. Lo si fa proprio attraverso la politica del GEMELLAGGIO.

Un GEMELLAGGIO è un progetto politico nel senso nobile del termine, dal momento che si tratta di due città, due comunità di vita, dal momento che un comitato come questo è un’associazione inclusiva a contatto con il Comune e le altre associazioni. Riunisce, come in questa serata, gli abitanti e gli amministratori locali.Un GEMELLAGGIO eleva il dibattito tra gli uomini, fa scoprire gli usi e costumi, una lingua, incoraggia alla comprensione e alla tolleranza, alla gentilezza e alla generosità.“GEMELLAGGIO” non è solo una parola, ma anche un atto concreto.Un GEMELLAGGIO fornisce ulteriori idee, arricchisce le esperienze e allarga gli orizzonti.I legami che crea, e penso che il vostro sia l’esempio perfetto, danno vita a belle e durature amicizie.

In poche parole, un GEMELLAGGIO ci rende migliori e ci dà la possibilità di creare un’Europa più umana.

Il Papa l’ha ricordato nel corso di una recente uscita: la pace è artigianale.

Insomma, grazie ai gemellaggi dei nostri paesi siamo gli artigiani di una pace che bisogna promuovere e incoraggiare per le generazioni future.

Quindi grazie per questo giardino bilingue che curate insieme dal 2001 e che contribuisce a fare del nostro territorio, della nostra provincia  e dei nostri comuni, una terra di accoglienza e di apertura.

Grazie

Leave a Reply

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.